Veel in de Angelsaksische pers gebruikte (vaak spottende) aanduiding voor de hoogste toezichthouder ('absoluut heerser') op een bepaald terrein (Engels: 'tsar').
Zo wordt de functionaris die door president Barack Obama is aangesteld om te waken over de beloning van bestuurders en andere hoge functionarissen van door de Amerikaanse overheid te hulp geschoten financiële instellingen aangeduid als de 'pay tsar' of 'compensation tsar' (of 'compensation czar').
Voorbeeld
- 'Kenneth Feinberg, the “tsar” appointed by the White House to oversee pay at firms helped by taxpayers, was reportedly poised to demand big cuts in the pay of the 25 highest-paid people at the seven largest recipients of bail-out funds, including Citigroup, General Motors and Bank of America.'
Bron: The Economist - 22-10-2009.
- 'The Obama administration’s pay tsar has indicated he will take a tough stance on executive pay at AIG, the state-controlled insurance group that sparked outrage over its bonus payments earlier this year.'
Bron: Financial Times - 11-10-2009.
Inmiddels sijpelt het gebruik van de benaming 'tsaar' ook door naar het Nederlandse taalgebied.
Voorbeeld
'Bonussentsaar snoeit in lonen TARP-bedrijven - Bonussentsaar Kenneth Feinberg heeft de lonen bij 4 ondernemingen die financiële steun hebben ontvangen uit het TARP-fonds, begrensd op 500.000 dollar. Onder meer Citigroup, AIG, General Motors en GMAC worden getroffen door de maatregel.'
Bron: Tijd.be - 11-12-2009.
Inmiddels heeft Europa als uitvloeisel van de eurocrisis een 'begrotingstsaar'.
Zie ook: begrotingstsaar. Vergelijk: waakhond, toezichthouder, magnaat, baron, tycoon, captains of industry, oligarch, superrijken, nouveau riche, plutonomie, filantrokapitalist, high net worth individuals.
Tip anderen
|