- Beursjargon voor de aandelen Philips.
- Vernederlandsing van het Amerikaans-Engelse 'flipping': de aankoop van activa met de bedoeling die slechts kort in bezit te houden en zo snel mogelijk met winst te verkopen, in plaats van het aanhouden met het oog op een waardestijging op de lange termijn.
Bijvoorbeeld het direct na een eerste beursnotering verkopen van een uit emissie verkregen aandeel. Hierbij hoopt men gebruik te maken van het feit dat nieuwe aandelen in het begin vaak hoger noteren dan de emissieprijs.
Ook in de vastgoedwereld wordt de term vaak gebruikt. Bijvoorbeeld als huizen worden aangekocht, meteen worden opgeknapt en daarna zo snel mogelijk worden verkocht.
Voorbeeld
'Zillow huidige marktwaarde op de beurs is bijna 17 miljard. Het is een app en website voor woningvermeldingen (vergelijkbaar in Nederland Funda). Afgelopen dinsdag kwam het bedrijf, dat naast de app en website, ook een aantal jaren zelf huizen opkoopt, opknapt om daarna direct te verkopen (flippen), stopt met die activiteit. Hoewel de inspanningen in de huizenflippoot van Zillow de omzet en waarde van het bedrijf hielp groeien, was het jarenlange verlies in die tak van sport het geld (werk) en risico’s blijkbaar niet waard.'
Bron: todaysgroup.nl, column Cees Smit - 08-11-2021.
Engels: stagging, stag profit (VK), flipping (VS)
Ad 1, vergelijk: klemmen, natten, olies, wokkels, rennies. Ad 2, zie ook: buy low, sell high, buy it, fix it, sell it.
Tip anderen
|